<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <channel rdf:about="http://eir.kntu.net.ua/jspui/handle/123456789/71">
    <title>DSpace Collection:</title>
    <link>http://eir.kntu.net.ua/jspui/handle/123456789/71</link>
    <description />
    <items>
      <rdf:Seq>
        <rdf:li rdf:resource="http://eir.kntu.net.ua/jspui/handle/123456789/366" />
        <rdf:li rdf:resource="http://eir.kntu.net.ua/jspui/handle/123456789/353" />
        <rdf:li rdf:resource="http://eir.kntu.net.ua/jspui/handle/123456789/352" />
        <rdf:li rdf:resource="http://eir.kntu.net.ua/jspui/handle/123456789/351" />
      </rdf:Seq>
    </items>
    <dc:date>2025-12-30T16:35:06Z</dc:date>
  </channel>
  <item rdf:about="http://eir.kntu.net.ua/jspui/handle/123456789/366">
    <title>Вплив глобалізації на управління мегагосподарюванням: на прикладі «зеленого» бізнесу</title>
    <link>http://eir.kntu.net.ua/jspui/handle/123456789/366</link>
    <description>Title: Вплив глобалізації на управління мегагосподарюванням: на прикладі «зеленого» бізнесу
Authors: Боярчук, А. І.; Боярчук, А. И.; Boiarchuk, A. I.; Рибчук, А. В.
Abstract: В період активної глобальної модернізації людства в наукових і політичних колах все частіше почали обговорюватися питання, які пов’язані  із «зеленим» бізнесом, де передбачається необхідність активізації розвитку галузей народного господарства, створення і збільшення природного капіталу.&#xD;
&#xD;
В период активной глобальной модернизации человечества в научных и политических кругах все чаще начали обсуждаться вопросы, которые связаны с «зеленым» бизнесом, где предусматривается необходимость активизации развития отраслей народного хозяйства, создания и увеличения естественного капитала.&#xD;
&#xD;
At the period of active global modernization of humanity in scientific and political circles, issues related to the «green» business began to be discussed more and more, in which the necessity of intensifying the development of the branches of the national economy, creation and increase of natural capital was foreseen.</description>
    <dc:date>2019-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://eir.kntu.net.ua/jspui/handle/123456789/353">
    <title>Професійна підготовка студентів економічних спеціальностей до ведення комерційних переговорів.</title>
    <link>http://eir.kntu.net.ua/jspui/handle/123456789/353</link>
    <description>Title: Професійна підготовка студентів економічних спеціальностей до ведення комерційних переговорів.
Authors: Чайка-Петегирич, Л. Б.; Чайка-Петегирич, Л. Б.; Chaika-Petegyrych, I. B.
Abstract: Роль ділової комунікації зростає, а проблема організації успішних переговорів залишається актуальною. В сучасному суспільстві переговори – це не просте спілкування, а цілеспрямований процес, в ході якого вирішуються питання, що становлять взаємний інтерес для сторін, шукаються оптимальні шляхи співпраці, розвиваються ділові взаємини. «Переговори є спільною з партнером діяльністю, спрямованою на вирішення певних загальних проблем, які стоять перед сторонами. Основною метою комерційних переговорів є переконання партнера у вирішенні проблеми, що відповідає спільним інтересам. Комерційні переговори підрозділяються на певні типи (між клієнтом та постачальником, стосовно заробітної платні, пов’язані зі злиттям фірм чи компаній, торгові переговори)».&#xD;
Роль деловой коммуникации растет, а проблема организации успешных переговоров остается актуальной. В современном обществе переговоры - это не просто общение, а целенаправленный процесс, в ходе которого решаются вопросы, представляющие взаимный интерес для сторон, ищутся оптимальные пути сотрудничества, развиваются деловые отношения. «Переговоры является общей с партнером деятельностью, направленной на решение определенных общих проблем, которые стоят перед сторонами. Основной целью коммерческих переговоров является убеждение партнера в решении проблемы, отвечает общим интересам. Коммерческие переговоры подразделяются на определенные типы (между клиентом и поставщиком, в отношении заработной платы, связанные со слиянием фирм или компаний, торговые переговоры) ».&#xD;
The role of business communication is growing, and the problem of organizing successful negotiations remains relevant. In modern society, negotiations are not a simple communication, but a purposeful process during which issues of mutual interest to the parties are resolved, optimal ways of cooperation are sought, and business relations are developed. "Negotiations are joint activities with a partner aimed at solving certain common problems facing the parties. The main purpose of commercial negotiations is to convince the partner to solve a problem that meets the common interests. Commercial negotiations are subdivided into certain types (between the client and the supplier, in relation to wages, related to the merger of firms or companies, trade negotiations) ".</description>
    <dc:date>2020-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://eir.kntu.net.ua/jspui/handle/123456789/352">
    <title>Культура ділової комунікації як складові професійної компетентності майбутніх спеціалістів зовнішньоекономічної та міжнародної діяльності.</title>
    <link>http://eir.kntu.net.ua/jspui/handle/123456789/352</link>
    <description>Title: Культура ділової комунікації як складові професійної компетентності майбутніх спеціалістів зовнішньоекономічної та міжнародної діяльності.
Authors: Чайка-Петегирич, Л. Б.; Чайка-Петегирич, Л. Б.; Chaika-Petegyrych, I. B.
Abstract: Українська мова&#xD;
Інтеграція України в європейське та світове господарство, глобалізаційні процеси призводять до того, що міжнародні ділові контакти стають все частішими, а практика міжнародних переговорів все інтенсивнішою. Це формує попит на підготовку висококваліфікованих фахівців зовнішньоекономічної та міжнародної діяльності, здатних ефективно взаємодіяти на різних рівнях із представниками міжнародної спільноти. Будь-який вид зовнішньоекономічної та міжнародної діяльності передбачає взаємодію з іноземними партнерами. Ділове спілкування включає як офіційні зустрічі представників, переговорний процес, так і спілкування у неформальній атмосфері. Успіх справи, реалізація проекту багато в чому залежить від обраної стратегії і тактики спілкування, від умінням правильно сформулювати цілі розмови, зацікавити партнера, обґрунтувати власну позицію та справити гарне враження.&#xD;
Російська мова&#xD;
Интеграция Украины в европейское и мировое хозяйство, глобализационные процессы приводят к тому, что международные деловые контакты становятся все более частыми, а практика международных переговоров все более интенсивной. Это формирует спрос на подготовку высококвалифицированных специалистов внешнеэкономической и международной деятельности, способных эффективно взаимодействовать на разных уровнях с представителями международного сообщества. Любой вид внешнеэкономической и международной деятельности предполагает взаимодействие с иностранными партнерами. Деловое общение включает как официальные встречи представителей переговорный процесс, так и общения в неформальной обстановке. Успех дела, реализация проекта во многом зависит от выбранной стратегии и тактики общения, от умением правильно сформулировать цели разговора, заинтересовать партнера, обосновать свою позицию и произвести хорошее впечатление.&#xD;
Англійська мова&#xD;
Ukraine's integration into the European and world economy, globalization processes lead to the fact that international business contacts are becoming more frequent, and the practice of international negotiations is becoming more intense. This creates a demand for the training of highly qualified specialists in foreign economic and international activities, able to interact effectively at various levels with representatives of the international community. Any kind of foreign economic and international activity involves interaction with foreign partners. Business communication includes both formal meetings of representatives, the negotiation process, and communication in an informal atmosphere. The success of the case, the implementation of the project largely depends on the chosen strategy and tactics of communication, on the ability to properly formulate the goals of the conversation, to interest the partner, to justify their position and make a good impression.</description>
    <dc:date>2020-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
  <item rdf:about="http://eir.kntu.net.ua/jspui/handle/123456789/351">
    <title>Особливості митно-тарифного регулювання України.</title>
    <link>http://eir.kntu.net.ua/jspui/handle/123456789/351</link>
    <description>Title: Особливості митно-тарифного регулювання України.
Authors: Дроботенко, Г. В.; Дроботенко, Г. В.; Drobоtenko, G. V.; Чайка-Петегирич, Л. Б.
Abstract: Україна має приділяти особливу увагу зовнішнім джерелам надходжень до державного бюджету, оскільки перебудова економіки упродовж останніх років призвела до падіння виробництва, а це зменшує базу податкових надходжень від внутрішніх джерел.  Але це не означає, що Україна має використовувати максимальні ставки мит на імпорт товарів. На сучасному етапі найбільш прийнятним для України є використання досвіду країн центральної та східної Європи, які нещодавно приєдналися до ЄС. Формування та вдосконалення митної системи держави є тривалим суспільним процесом, що органічно пов’язаний зі змінами у всіх інших сферах життя держави. Штучно прискорити  цей процес неможливо, але потрібно створити йому режим найбільшого сприяння, оскільки адаптація митної політики України, а в перспективі всієї митної системи до норм і принципів, що продиктовані умовами лібералізації світової торгівлі, є обов’язковою передумовою успішної реалізації інтеграційних прагнень України.&#xD;
Украина имеет уделять особое внимание внешним источникам поступлений в государственный бюджет, поскольку перестройка экономики на протяжении последних лет привела к падению производства, а это уменьшает базу налоговых поступлений от внутренних источников. Но это не значит, что Украина должна использовать максимальные ставки пошлин на импорт товаров. На современном этапе наиболее приемлемым для Украины является использование опыта стран Центральной и Восточной Европы, которые недавно присоединились к ЕС. Формирование и совершенствование таможенной системы государства является длительным общественным процессом, органически связан с изменениями во всех других сферах жизни государства. Искусственно ускорить этот процесс невозможно, но нужно создать ему режим наибольшего благоприятствования, поскольку адаптация таможенной политики Украины, а в перспективе всей таможенной системы с нормами и принципами, что продиктованы условиями либерализации мировой торговли, является обязательным условием успешной реализации евроинтеграционных стремлений Украины.&#xD;
Ukraine should pay special attention to external sources of state budget revenues, as the restructuring of the economy in recent years has led to a decline in production, which reduces the base of tax revenues from domestic sources. But this does not mean that Ukraine should use maximum duty rates on imports of goods. At the present stage, the most acceptable for Ukraine is to use the experience of Central and Eastern European countries that have recently joined the EU. The formation and improvement of the customs system of the state is a long social process, which is organically connected with changes in all other spheres of life of the state. It is impossible to artificially accelerate this process, but it is necessary to create the most favored nation regime, as adaptation of Ukraine’s customs policy, and in the perspective of the entire customs system to the norms and principles dictated by world trade liberalization, is a prerequisite for Ukraine’s integration aspirations.</description>
    <dc:date>2019-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </item>
</rdf:RDF>

