Please use this identifier to cite or link to this item:
http://eir.kntu.net.ua/jspui/handle/123456789/1038Full metadata record
| DC Field | Value | Language |
|---|---|---|
| dc.contributor.author | Межейніков, Максим Сергійович | - |
| dc.date.accessioned | 2024-02-10T10:33:45Z | - |
| dc.date.available | 2024-02-10T10:33:45Z | - |
| dc.date.issued | 2024 | - |
| dc.identifier.citation | Межейніков, М. С. Термінологія блокчейн-індустрії: номінативний та перекладацький аспекти : кваліфікаційна робота на здобуття ступеня вищої освіти «магістр» / М. С. Межейніков; керівник доц., канд. філол. наук О. В. Подвойська. – Хмельницький : ХНТУ, 2024. – 136 с. | uk_UA |
| dc.identifier.uri | http://eir.kntu.net.ua/jspui/handle/123456789/1038 | - |
| dc.description.abstract | В роботі ми дослідили та охарактеризували характерні риси термінологічної лексики, визначили поняття термінології, терміносистеми та терміна, розглянули класифікацію та характерні особливості блокчейн-індустрії терміносистеми. У ході дослідження було встановлено, що англомовна та україномовна термінології у сфері блокчейн-індустрії складаються різними способами: в англійській мові терміни утворюються зі споконвічної лексики, зазначаючи переосмислення значень у процесах семантичної деривації, в українській же мові ці терміни більшою мірю запозичуються з англійської, причому ці запозичення відбуваються хаотично. | uk_UA |
| dc.language.iso | other | uk_UA |
| dc.publisher | ХНТУ | uk_UA |
| dc.subject | Термінологія, | uk_UA |
| dc.subject | блокчейн, | uk_UA |
| dc.subject | переклад | uk_UA |
| dc.title | Термінологія блокчейн-індустрії: номінативний та перекладацький аспекти | uk_UA |
| dc.type | Other | uk_UA |
| Appears in Collections: | Спеціальнісь 035 Філологія | |
Files in This Item:
| File | Description | Size | Format | |
|---|---|---|---|---|
| Межейніков М. С. Термінологія блокчейн-індустрії: номінативний та перекладацький аспекти.pdf | 358.71 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.