Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://eir.kntu.net.ua/jspui/handle/123456789/1696
Название: Психологічна термінологія в аспекті англо-українського перекладу
Авторы: Ковальська, Н. М.
Ключевые слова: Психологічна термінологія
англо-український переклад
семантика
термінологія
міжкультурна комунікація
етимологія
перекладознавство
наукова комунікація
Дата публикации: 2024
Издательство: ХНТУ
Библиографическое описание: Ковальська, Н. М. Психологічна термінологія в аспекті англо-українського перекладу : кваліфікаційна робота на здобуття ступеня вищої освіти «магістр» / Н. М. Ковальська ; наук. керівник доц., канд. філол. наук А. В. Лебедєва. – Хмельницький : ХНТУ, 2024. – 89 с.
Краткий осмотр (реферат): В результаті виконання кваліфікаційної роботи магістра було досліджено психологічну термінологію в аспекті англо-українського перекладу, а саме аналіз сучасних концепцій терміна, дослідження етимології, текстової структури та специфіки перекладу психологічних термінів. Було використано методи дослідження, що включають аналіз літератури, описовий метод, та компаративний аналіз. Для визначення структури термінів було застосовано метод семантико-компонентного аналізу, для вивчення шляхів поповнення психологічної терміносистеми – методи словотвірного аналізу, а для встановлення найпродуктивніших способів термінотворення у даній галузі – метод статистичних підрахунків. Було використано методи аналізу парадигматичних та синтаксичних відношень між лексемами для встановлення функціональних особливостей психологічних термінів. При доборі мовного матеріалу використовувався метод суцільної вибірки. Для виявлення специфіки перекладу досліджуваних термінів застосовано зіставний перекладацький метод, який дозволяє виявити ключові труднощі та особливості в передачі психологічних термінів з однієї мови на іншу. Одержані результати мають теоретичне та практичне значення для використання матеріалу з даної теми для укладання термінологічних словників, у викладанні курсів з термінології, теорії та практики перекладу, порівняльної лексикології і стилістики англійської та української мов, підкреслюють складність та багатогранність психологічної термінології, необхідність детального вивчення її складових для успішного використання в науковій сфері, сприяють розвитку міждисциплінарних зв’язків та відкривають нові перспективи для подальших лінгвістичних досліджень у галузі перекладознавства та психології.
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): http://eir.kntu.net.ua/jspui/handle/123456789/1696
Располагается в коллекциях:Спеціальнісь 035 Філологія



Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.